niderlandzko » niemiecki

ge·zind·te <gezindte|n, gezindte|s> [ɣəzɪntə] RZ. r.ż.

be·zie·len <bezielde, h. bezield> [bəzilə(n)] CZ. cz. przech.

2. bezielen (als drijvende kracht werken):

3. bezielen (leven geven aan):

ge·zien1 [ɣəzin] PRZYM.

ge·zins·le·ven [ɣəzɪnslevə(n)] RZ. r.n. geen l.mn.

ge·zind·heid <gezind|heden> [ɣəzɪnthɛit] RZ. r.ż.

2. gezindheid (politieke partij):

Gesinnung r.ż.

ge·zins·zorg <gezinszorg|en> [ɣəzɪnsɔrx] RZ. r.ż. (gereglementeerde zorg)

ge·zichts·be·drog [ɣəzɪxtsbədrɔx] RZ. r.n. geen l.mn.

kof·fie·fil·ter <koffiefilter|s> [kɔfifɪltər] RZ. r.n. of r.m.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski