niderlandzko » niemiecki

knip·ogen <knipoogde, h. geknipoogd> [knɪpoɣə(n)] CZ. cz. nieprzech.

droog·jes [droxjəs] PRZYSŁ.

knip·mes <knipmes|sen> [knɪpmɛs] RZ. r.n.

kraai·en·poot·jes [krajə(n)pocəs] RZ. l.mn.

knip·pe·ren <knipperde, h. geknipperd> [knɪpərə(n)] CZ. cz. nieprzech.

2. knipperen MOT.:

zui·nig·jes [zœynəxjəs] PRZYSŁ.

knip·pen1 <knipte, h. geknipt> [knɪpə(n)] CZ. cz. nieprzech.

1. knippen (snijden met, van een schaar):

2. knippen (het geluid ‘knip’ maken):

knip·sel <knipsel|s> [knɪpsəl] RZ. r.n.

1. knipsel (uitgeknipt bericht):

Ausschnitt r.m.

2. knipsel (afval):

Schnipsel r.m.
Schnitzel r.n.

knie·boog RZ. r.m.

knieboog → knieholte

Zobacz też knieholte

knie·hol·te <knieholte|n, knieholte|s> [knihɔltə] RZ. r.ż.

oog·je <oogje|s> [oxjə] RZ. r.n.

2. oogje (blik):

Blick r.m.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski