niemiecko » niderlandzki

Mund <Mund(e)s, Münder> [mʊnt] RZ. r.m.

Mund-zu-ˈMund-Be·at·mung RZ. r.ż.

ˈmun·den [ˈmʊndn̩] CZ. cz. nieprzech. podn.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Dieser griff die Pfanne mit dem flüssigen Zinn und goss es in den offenen Mund des Händlers, der jämmerlich erstickte.
de.wikipedia.org
Gelegentlich müssen sich die Kandidaten gegenseitig Begriffe pantomimisch, zeichnerisch oder mit einem Plastikball im Mund sprechend erläutern.
de.wikipedia.org
Umgekehrt schützt ein Mund-Nasen-Schutz das Personal vor Spritzern von Körpersekreten oder kontaminierten Flüssigkeiten sowie vor Eigenberührung von Mund und Nase mit kontaminierten Händen.
de.wikipedia.org
Laut Überlieferung solle man sich den Körper damit waschen: „Zur Schönheit und Gesunderhaltung, und den Mund ausspülen, damit die Zähne erhalten bleiben“.
de.wikipedia.org
Eine gute Mund- und Schleimhautpflege, z. B. durch halbstündiges Mundausspülen, kann Symptome wie Durstgefühl und Mundtrockenheit (Xerostomie) lindern.
de.wikipedia.org
Symptome von Ebullismus umfassen Blasen in den Membranen in Mund und Augen, Schwellung der Haut und Luftblasen im Blut.
de.wikipedia.org
Außersprachlich entsteht dieser Laut oft beim Versuch des Abkühlens heißer Speisen im Mund durch Hauchen.
de.wikipedia.org
Patienten mit lang anhaltender Neutropenie sollte nur mit Mund-Nasen-Schutz und desinfizierten Händen begegnet werden.
de.wikipedia.org
Verletzungen des Schädels, insbesondere Schädelbrüche waren für den Helfer durch Blutungen aus Nase, Ohren oder Mund erkennbar.
de.wikipedia.org
So werden Prominente und Politiker imitiert, um diese in Sketchen auftreten zu lassen oder ihnen satirisch überspitzt Worte „in den Mund zu legen“.
de.wikipedia.org

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski