niderlandzko » niemiecki

prik·ke·ling <prikkeling|en> [prɪkəlɪŋ] RZ. r.ż.

prie·ge·lig [priɣələx] PRZYM.

kreu·ke·lig [krøkələx] PRZYM.

1. kreukelig (vol kreukels):

2. kreukelig (makkelijk kreukels krijgend):

kron·ke·lig [krɔŋkələx] PRZYM.

spik·ke·lig [spɪkələx] PRZYM.

grie·ze·lig <griezelige, griezeliger, griezeligst> [ɣrizələx] PRZYM.

krie·be·lig <kriebelige, kriebeliger, kriebeligst> [kribələx] PRZYM.

1. kriebelig (kriebeling veroorzakend):

2. kriebelig (geprikkeld):

3. kriebelig (klein en slordig geschreven):

hak·ke·lig [hɑkələx] PRZYM.

dui·ze·lig <duizelige, duizeliger, duizeligst> [dœyzələx] PRZYM.

rom·me·lig <rommelige, rommeliger, rommeligst> [rɔmələx] PRZYM.

2. rommelig (ingewanden):

wre·ve·lig <wrevelige, wreveliger, wreveligst> [vrevələx] PRZYM.

2. wrevelig (prikkelbaar):

groe·ze·lig <groezelige, groezeliger, groezeligst> [ɣruzələx] PRZYM.

1. groezelig (niet schoon):

2. groezelig (vaal van kleur):

from·me·lig [frɔmələx] PRZYM.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski