niderlandzko » niemiecki

ver·ge·zicht <vergezicht|en> [vɛrɣəzɪxt] RZ. r.n.

1. vergezicht (panorama):

Fernsicht r.ż.
Weitblick r.m.

2. vergezicht (schilderij):

Panorama r.n.

ver·ge·lijk <vergelijk|en> [vɛrɣəlɛik] RZ. r.n.

3. vergelijk (het vergelijken):

Vergleich r.m.

ver·ge·zocht [vɛrɣəzɔxt] PRZYM.

ver·ge·lij·kend [vɛrɣəlɛɪkənt] PRZYM.

ver·ge·len <vergeelde, i. vergeeld> [vərɣelə(n)] CZ. cz. nieprzech.

ver·gel·den <vergold, h. vergolden> [vərɣɛldə(n)] CZ. cz. przech.

ver·ge·leek CZ.

1. vergeleek 3. os. l.mn. cz. prz. van vergelijken

2. vergeleek volt. deelw. van vergelijken

Zobacz też vergelijken

ver·ge·ving [vərɣevɪŋ] RZ. r.ż. geen l.mn.

2. vergeving (het weggeven):

Vergabe r.ż.

ver·gel·ding <vergelding|en> [vərɣɛldɪŋ] RZ. r.ż.

ver·ge·le·ken CZ.

vergeleken 3. os. l.mn. cz. prz. van, volt. deelw. van vergelijken

Zobacz też vergelijken

ver·ge·wis·sen <vergewiste zich, h. zich vergewist> [vɛrɣəwɪsə(n)] CZ. wk ww


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski