niemiecko » francuski

Erregbarkeit <-; bez l.mn.> RZ. r.ż.

Verfügbarkeit <-; bez l.mn.> RZ. r.ż.

Lesbarkeit <-; bez l.mn. > RZ. r.ż.

Realisierbarkeit <-; bez l.mn.> RZ. r.ż.

Übertragbarkeit <-> RZ. r.ż. MED., a. FIN.

Klagbarkeit <-> RZ. r.ż. PR.

Unwägbarkeit <-, -en> RZ. r.ż.

EssbarkeitNP, Eßbarkeitst. pis. <-; bez l.mn.> RZ. r.ż.

Dehnbarkeit <-; bez l.mn.> RZ. r.ż. a. przen.

Fehlbarkeit <-; bez l.mn.> RZ. r.ż.

Unabdingbarkeit <-> RZ. r.ż.

Unübertragbarkeit <-> RZ. r.ż. PR.

unbesiegbar PRZYM.

besiegeln* CZ. cz. przech.

1. besiegeln (bestärken):

2. besiegeln (endgültig machen):

besiedelt PRZYM.

Ehrbarkeit <-; bez l.mn.> RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina