niemiecko » francuski

Fundort RZ. r.m.

Handout <-s, -s> RZ. r.n., Hand-outNP <-s, -s> RZ. r.n.

Fundi <-s, -s> [ˈfʊndi] RZ. r.m. <-, -s> RZ. r.ż. POLIT.

fündig [ˈfʏndɪç] PRZYM.

Fundus <-, -> [ˈfʊndʊs] RZ. r.m.

1. Fundus:

fonds r.m.

2. Fundus FILM, TEATR:

II . funken [ˈfʊŋkən] CZ. cz. nieprzech.

2. funken (Funken sprühen):

III . funken [ˈfʊŋkən] CZ. cz. nieprzech. bezosob. pot.

1. funken (Prügel geben):

ça va péter pot.

2. funken (verstehen):

il a enfin pigé pot.

3. funken (sich verlieben):

Fund <-[e]s, -e> [fʊnt] RZ. r.m.

1. Fund bez l.mn. form. (das Entdecken):

découverte r.ż.
der Fund einer S. D.
einen Fund machen podn.

2. Fund (etwas Gefundenes):

trouvaille r.ż.

Pfund <-[e]s, -e> [pfʊnt] RZ. r.n.

1. Pfund (Gewicht):

livre r.ż.

2. Pfund (Währung):

livre r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina