niemiecko » francuski

nuten [ˈnuːtən] CZ. cz. przech. TECHNOL.

nutzen [ˈnʊtsən] CZ. cz. przech.

2. nutzen (ausnutzen):

3. nutzen → nützen II.

Zobacz też nützen

I . nützen CZ. cz. nieprzech.

nunmehr PRZYSŁ. podn.

Nutte <-, -n> [ˈnʊtə] RZ. r.ż. slang

putain r.ż. wulg.
pute r.ż. wulg.

nütze [ˈnʏtsə] PRZYM.

Nutzer(in) <-s, -> RZ. r.m.(r.ż.)

utilisateur(-trice) r.m. (r.ż.)

I . nützen CZ. cz. nieprzech.

Nut <-, -en> [nuːt] RZ. r.ż., Nute [ˈnuːtə] <-, -n> RZ. r.ż.

nutz poł. niem., austr.

nutz → nütze

Zobacz też nütze

nütze [ˈnʏtsə] PRZYM.

Nummer <-, -n> [ˈnʊmɐ] RZ. r.ż.

1. Nummer (Zahl):

numéro r.m.

2. Nummer (Hausnummer, Zimmernummer):

3. Nummer TELEK.:

numéro r.m.

4. Nummer (Ausgabe):

numéro r.m.

6. Nummer (Autonummer):

7. Nummer pot. (Mensch):

8. Nummer slang (Geschlechtsverkehr):

coup r.m. franc. slang
un bon coup franc. slang

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina