niemiecko » hiszpański

ab|lachen CZ. cz. nieprzech. pot.

ab|löschen CZ. cz. przech. GASTR.

I . ab|lassen niereg. CZ. cz. nieprzech. (nicht weiterverfolgen)

II . ab|lassen niereg. CZ. cz. przech.

2. ablassen pot. (nicht aufsetzen/anlegen):

3. ablassen (ermäßigen):

I . ab|laufen niereg. +sein CZ. cz. nieprzech.

2. ablaufen (Film, Tonband):

3. ablaufen (stehen bleiben):

4. ablaufen (Pass):

II . ab|laufen niereg. +sein CZ. cz. przech.

1. ablaufen (Schuhe):

ab|längen CZ. cz. przech. TECHNOL.

Eiterbläschen <-s, -> [ˈaɪtɐblɛ:sçən] RZ. r.n. MED.

Hitzebläschen <-s, -> RZ. r.n. MED.

Ablassventil <-s, -e> RZ. r.n. TECHNOL.

Lungenbläschen <-s, -> RZ. r.n. MED.

Fieberbläschen RZ. r.n.

Fieberbläschen → Fieberblasen RZ. r.ż. MED.

herpes r.m. labial
ampollas r.ż. pl de (la) fiebre
calentura r.ż. pot.

Ablasshandel RZ.

Hasło od użytkownika
Ablasshandel r.m. HIST., REL.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina