niemiecko » hiszpański

nach|spionieren* CZ. cz. nieprzech.

ab|schaffen CZ. cz. przech.

2. abschaffen (fortgeben):

I . nach|gießen niereg. CZ. cz. przech.

1. nachgießen (einschenken):

2. nachgießen (auffüllen):

nach|schieben

nachschieben niereg. CZ. cz. przech. slang:

I . nach|schlagen niereg. CZ. cz. przech.

II . nach|schlagen niereg. CZ. cz. nieprzech.

2. nachschlagen +sein podn.:

nach|äffen [ˈna:xʔɛfən] CZ. cz. przech. pej.

schaffen1 <schafft, schuf, geschaffen> [ˈʃafən] CZ. cz. przech. (schöpferisch)

erschaffen*

erschaffen niereg. CZ. cz. przech. podn.:

hin|schaffen CZ. cz. przech.

Schaffen <-s, ohne pl > RZ. r.n. podn.

Nachschrift <-, -en> RZ. r.ż.

1. Nachschrift (Abschrift):

trasunto r.m.

2. Nachschrift (Nachsatz):

nota r.ż. final

anschaffen CZ.

Hasło od użytkownika
anschaffen (befehlen) cz. przech. austr. poł. niem.
anschaffen (befehlen) cz. przech. austr. poł. niem.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "nachschaffen" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina