niemiecko » niderlandzki

ˈan·grin·sen CZ. cz. przech. pot.

ˈan·lie·gen CZ. cz. nieprzech. niereg.

2. anliegen (in einem Brief):

3. anliegen pot. (zur Bearbeitung anstehen):

is [o. valt] er nog iets te doen?

5. anliegen podn. (belästigen):

6. anliegen NAUT. (anhalten):

ˈan·le·sen1 CZ. cz. przech. niereg. (den Anfang von etw lesen)

ˈan·las·sen2 [ˈanlasn̩] CZ. cz. zwr. niereg. pot. (sich entwickeln, anfangen)

ˈan·lie·gend [ˈanliːgn̩t] PRZYM.

2. anliegend ADM. (beiliegend, in einem Brief):

ˈAn·lie·gen <Anliegens, Anliegen> RZ. r.n.

1. Anliegen (Bitte):

verzoek r.n.

2. Anliegen (Verlangen, Wunsch):

verlangen r.n.

ver·ˈzin·sen1 [fɛɐ̯ˈ͜tsɪnzn̩] CZ. cz. przech. (für etw Zinsen zahlen)

ˈAn·lie·ger <Anliegers, Anlieger> [ˈanliːgɐ] RZ. r.m. (Anrainer, Anwohner)

ˈaus·fran·sen1 CZ. cz. nieprzech.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski