niemiecko » niderlandzki

her·ˈüber·kom·men CZ. cz. nieprzech. niereg. (hierher gelangen, hierher kommen)

ˈnie·der·kom·men CZ. cz. nieprzech. niereg.

1. niederkommen:

2. niederkommen veraltet podn. (gebären):

ˈwie·der·kom·men CZ. cz. nieprzech. niereg. (erneut kommen, zurückkommen)

her·ˈvor·kom·men CZ. cz. nieprzech. niereg.

her·ˈun·ter·kom·men CZ. cz. nieprzech. niereg.

1. herunterkommen (nach unten kommen):

ˈher·kom·men CZ. cz. nieprzech. niereg.

1. herkommen (herbeikommen):

ˈhier·her·um [ˈhiːɐ̯hɛˈrʊm, hiːɐ̯hɛˈrʊm] PRZYSŁ.

1. hierherum (in diese Richtung):

2. hierherum pot. (in dieser Gegend):

ver·ˈkom·men [fɛɐ̯ˈkɔmən] CZ. cz. nieprzech. niereg.

2. verkommen (herunterkommen):

3. verkommen (verderben):

über·ˈkom·men1 PRZYM. podn.

ˈUn·ter·kom·men <Unterkommens, Unterkommen> RZ. r.n. meist l.poj.

1. Unterkommen:

onderkomen r.n.
onderdak r.n.
logies r.n.

2. Unterkommen veraltend:

ˈun·ter·kom·men CZ. cz. nieprzech. niereg.

3. unterkommen (begegnen):

unterkommen reg. austr.
unterkommen reg. austr.

ˈrü·ber·kom·men CZ. cz. nieprzech. niereg.

1. rüberkommen pot.:

2. rüberkommen pot.:

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Aber ich konnte nicht anders, als hierherkommen.
de.wikipedia.org

Przetłumacz "hierherkommen" w innych językach

Definicje "hierherkommen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski