niemiecko » polski

Großverdiener(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

Spịtzenverdiener(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

Dọppelverdiener(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

1. Doppelverdiener meist l.mn. (Paar):

2. Doppelverdiener (Einzelperson):

Verdi̱e̱ner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

Kạmmerdiener(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.) alt

Zwe̱i̱beiner <‑s, ‑> RZ. r.m. żart. pot.

gu̱tverdienendst. pis. PRZYM.

gutverdienend → verdienen

Zobacz też verdienen

II . verdi̱e̱nen* CZ. cz. nieprzech.

2. verdienen (Gewinn machen):

II . verdi̱e̱nen* CZ. cz. nieprzech.

2. verdienen (Gewinn machen):

Zwe̱i̱teiler <‑s, ‑> RZ. r.m. pot.

1. Zweiteiler (Bikini):

bikini r.n.

2. Zweiteiler (Kleid):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski