niemiecko » polski

Großverdiener(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

Bedie̱nerin <‑, ‑nen> RZ. r.ż.

Bedienerin → Bediener

Zobacz też Bediener

Bedie̱ner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

1. Bediener INF.:

operator r.m.
obsługujący(-a) r.m. (r.ż.)

2. Bediener austr. (Reinigungspersonal):

pomoc r.ż. domowa

gu̱tverdienendst. pis. PRZYM.

gutverdienend → verdienen

Zobacz też verdienen

II . verdi̱e̱nen* CZ. cz. nieprzech.

2. verdienen (Gewinn machen):

II . verdi̱e̱nen* CZ. cz. nieprzech.

2. verdienen (Gewinn machen):

Bro̱tvermehrung RZ. r.ż.

Verdi̱e̱ner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

Kạmmerdiener(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.) alt

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski