niemiecko » polski

Scha̱ber <‑s, ‑> RZ. r.m.

Ịnhaber(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈɪnhaːbɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

Scho̱ber <‑s, ‑> [ˈʃoːbɐ] RZ. r.m. poł. niem., austr.

szopa r.ż.

Schu̱ber <‑s, ‑> [ˈʃuːbɐ] RZ. r.m.

scha̱ben [ˈʃaːbən] CZ. cz. przech.

Ạraber(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈarabɐ, a​ˈraːbɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

Arab(ka) r.m. (r.ż.)

Tra̱ber <‑s, ‑> RZ. r.m. SPORT

Scha̱be <‑, ‑n> [ˈʃaːbə] RZ. r.ż.

1. Schabe ZOOL.:

karaluch r.m.

2. Schabe (Schabemesser):

skrobak r.m.
skrobaczka r.ż.

Charter <‑s, ‑s> RZ. r.m. WIRTSCH

Gela̱ber <‑s, bez l.mn. > [gə​ˈlaːbɐ] RZ. r.n. połnocnoniem. pej.

gadanina r.ż. pej. pot.
paplanina r.ż. pej. pot.

I . maka̱ber [ma​ˈkaːbɐ] PRZYM. podn.

makaber Anblick, Szene:

II . maka̱ber [ma​ˈkaːbɐ] PRZYSŁ. podn.

makaber wirken:

Chabis <‑, bez l.mn. > [ˈxabɪs] RZ. r.m. CH (Weißkohl)

Chalet <‑s, ‑s> [ʃa​ˈleː] RZ. r.n. CH

Sạbber <‑s, bez l.mn. > RZ. r.m. pot.

ślina r.ż.

Bẹrber1 <‑s, ‑> [ˈbɛrbɐ] RZ. r.m.

1. Berber (Teppich):

2. Berber (Pferd):

Wẹrber2(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.) pot.

Werber → Werbefachmann

Zobacz też Werbefachmann

Wẹrbefachmann (-fachfrau) <‑[e]s, ‑fachleute [o. ‑fachmänner]; ‑, ‑en> RZ. r.m. (r.ż.)

Werbefachmann (-fachfrau)
specjalista(-tka) r.m.(r.ż.) od reklamy

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski