niemiecko » polski

Sẹrbin <‑, ‑nen> RZ. r.ż.

Serbin → Serbe

Zobacz też Serbe

Sẹrbe (Sẹrbin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈzɛrbə] RZ. r.m. (r.ż.)

Serb(ka) r.m. (r.ż.)

Ẹrbin <‑, ‑nen> [ˈɛrbɪn] RZ. r.ż.

Erbin → Erbe

Zobacz też Erbe , Erbe

Ẹrbe2 (Ẹrbin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈɛrbə] RZ. r.m. (r.ż.) PR.

Ẹrbe1 <‑s, bez l.mn. > [ˈɛrbə] RZ. r.n.

1. Erbe PR.:

spadek r.m.

2. Erbe fig (überkommene Tradition):

spuścizna r.ż. podn.

I . ẹrben [ˈɛrbən] CZ. cz. przech.

1. erben (das Erbe antreten):

2. erben żart. pot. (geschenkt bekommen):

II . ẹrben [ˈɛrbən] CZ. cz. nieprzech. (als Erbe fungieren)

Sẹrbien <‑s, bez l.mn. > [ˈzɛrbi̯ən] RZ. r.n.

Serbia r.ż.

Tẹrbium <‑s, bez l.mn. > [ˈtɛrbi̯ʊm] RZ. r.n. CHEM.

terb r.m.

Ẹrbium <‑s, bez l.mn. > [ˈɛrbi̯ʊm] RZ. r.n. CHEM.

erb r.m.

erbo̱st [ɛɐ̯​ˈboːst] PRZYM.

erbịtten* [ɛɐ̯​ˈbɪtɐn] CZ. cz. przech. irr podn.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski