niemiecko » polski

invaria̱bel [ˈɪnvari̯aːbəl] PRZYM.

invariabel Größe:

varia̱bel [va​ˈri̯aːbəl] PRZYM.

Ạstgabel <‑, ‑n> RZ. r.ż.

Mịstgabel <‑, ‑n> RZ. r.ż.

blama̱bel [bla​ˈmaːbəl] PRZYM. podn.

blamabel Ergebnis, Niederlage, Vorfall:

I . passa̱bel [pa​ˈsaːbəl] PRZYM.

passabel Haus, Hotel:

znośny pot.

II . passa̱bel [pa​ˈsaːbəl] PRZYSŁ.

passabel sich benehmen:

Ra̱dgabel <‑, ‑n> RZ. r.ż. TECHNOL.

I . renta̱bel [rɛn​ˈtaːbəl] PRZYM.

rentabel Geschäft:

II . renta̱bel [rɛn​ˈtaːbəl] PRZYSŁ.

I . misera̱bel [mizə​ˈraːbəl] PRZYM.

2. miserabel (gemein):

II . misera̱bel [mizə​ˈraːbəl] PRZYSŁ.

2. miserabel (gemein):

3. miserabel (krank, erbärmlich, elend):

repara̱bel [repa​ˈraːbəl] PRZYM.

Mạssekabel <‑s, ‑> RZ. r.n. ELEKT.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski