niemiecko » polski

I . klä̱ren [ˈklɛːrən] CZ. cz. przech.

1. klären (aufklären):

2. klären (reinigen):

II . klä̱ren [ˈklɛːrən] CZ. cz. zwr.

I . a̱u̱f|klaren [ˈaʊfklaːrən] CZ. cz. nieprzech.

II . a̱u̱f|klaren [ˈaʊfklaːrən] CZ. bezosob.

I . a̱u̱f|klären CZ. cz. przech.

2. aufklären (erklären):

3. aufklären (informieren):

4. aufklären (über Sexuelles unterrichten):

5. aufklären WOJSK.:

II . a̱u̱f|klären CZ. cz. zwr.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Aber der Morgennebel klarte auf und es zeigte sich, dass kein Gegner der britischen rechten Flanke gegenüberstand.
de.wikipedia.org
Das Wetter war morgens bedeckt, gegen Mittag klarte dieser auf und es gab Sonnenschein.
de.wikipedia.org
Allerdings klarte es auf und es herrschte gutes Flugwetter.
de.wikipedia.org
Bei Start noch diesig, klarte der Himmel bald auf und der Rest des Tages blieb sonnig.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski