niemiecko » polski

Schwe̱i̱nsäuglein <‑s, ‑> [ˈʃvaɪnsʔɔɪglaɪn] RZ. r.n.

Schwe̱i̱nshaxe <‑, ‑n> RZ. r.ż. poł. niem., austr.

schwe̱i̱nsledern PRZYM.

schweinsledern Handschuhe:

Schwe̱i̱nsleder <‑s, ‑> RZ. r.n.

Schwe̱i̱nskram <‑[e]s, bez l.mn. > RZ. r.m. pot.

Schweinskram → Schweinkram

Zobacz też Schweinkram

Schwe̱i̱nkram <‑[e]s, bez l.mn. > RZ. r.m. pot.

Schwe̱i̱nsohr <‑[e]s, ‑en> RZ. r.n.

1. Schweinsohr (vom Schwein):

I . schwe̱i̱nisch PRZYM. pej. pot.

1. schweinisch (schmutzig):

uświniony pot.

2. schweinisch (anstößig):

świński pot.

II . schwe̱i̱nisch PRZYSŁ. pej. pot.

schweinisch sich verhalten:

po świńsku pot.

Schwe̱i̱nehund <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m.

Schweinehund pot.:

drań r.m. a. pej., żart. pot.

Schwe̱i̱nigel <‑s, ‑> RZ. r.m. pot.

1. Schweinigel pej. (schmutziger Mensch):

brudas r.m. pej. pot.
fleja r.ż. pot.
flejtuch r.m. pot.

2. Schweinigel pej. (obszöner Mensch):

świntuch r.m. pot.

e̱i̱n|saugen CZ. cz. przech. irr

1. einsaugen (tief einatmen):

2. einsaugen (durch Saugen einziehen):

wsysać [f. dk. wessać]

schwe̱i̱gen <schweigt, schwieg, geschwiegen> [ˈʃvaɪgən] CZ. cz. nieprzech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski