niemiecko » polski

Soufflé <‑s, ‑s> [zu​ˈfleː] RZ. r.n.

Soufflé [zu​ˈfleː] RZ. r.n. <‑s, ‑s>:

Soufflé GASTR., GASTR.
suflet r.m.

Schnụ̈ffler(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.) pej. pot.

1. Schnüffler (Detektiv, Spion):

szpieg r.m.

2. Schnüffler (Drogenkonsument):

wąchacz(ka) r.m.(r.ż.) [kleju] pot.

3. Schnüffler (Neugieriger):

ciekawski(-a) r.m. (r.ż.)

Souffleuse <‑, ‑n> RZ. r.ż.

Souffleuse → Souffleur

Zobacz też Souffleur

Souffleur (Souffleuse) <‑s, ‑e; ‑, ‑n> [zu​ˈfløːɐ̯, zu​ˈfløːzə] RZ. r.m. (r.ż.) THEAT

sufler(ka) r.m. (r.ż.)

knịff [knɪf] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

kniff cz. prz. von kneifen

Zobacz też kneifen

I . kne̱i̱fen <kneift, kniff, gekniffen> [ˈknaɪfən] CZ. cz. przech.

1. kneifen (zwicken):

2. kneifen (zusammenpressen):

II . kne̱i̱fen <kneift, kniff, gekniffen> [ˈknaɪfən] CZ. cz. nieprzech.

1. kneifen:

Knịff <‑[e]s, ‑e> [knɪf] RZ. r.m.

2. Kniff:

zagięcie r.n.
fałd r.m.

3. Kniff (das Kneifen):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski