niemiecko » portugalski

aus|harren [ˈaʊsharən] CZ. cz. nieprzech.

auf|schreien CZ. cz. nieprzech.

auf|schütten CZ. cz. przech.

1. aufschütten (anhäufen):

2. aufschütten (Tee):

auf|schieben CZ. cz. przech. irr

1. aufschieben (verzögern):

2. aufschieben (öffnen):

I . auf|schlagen irr CZ. cz. przech.

1. aufschlagen (Buch, Augen):

2. aufschlagen (Ei, Nuss):

3. aufschlagen (mit Gewalt):

II . auf|schlagen irr CZ. cz. nieprzech. irr +sein

1. aufschlagen (Preis):

2. aufschlagen SPORT:

3. aufschlagen (aufprallen):

auf|scheuchen CZ. cz. nieprzech.

auf|schließen CZ. cz. przech.

aufschließen irr:

II . auf|schneiden CZ. cz. nieprzech.

aufschneiden irr pot.:

auf|schichten CZ. cz. przech.

Aufschrei <-(e)s, -e> RZ. r.m.

auf|spüren CZ. cz. przech.

1. aufspüren (Wild):

2. aufspüren (Geheimnis):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Sie wird vorwiegend auf dem Boden gesucht, dessen obere Schicht dazu zunächst mit den Füßen aufgescharrt wird.
de.wikipedia.org
Der Aktivitätsgipfel liegt in den Stunden um den Sonnenaufgang, in denen die Trupps großflächig den Waldboden aufscharren, um ihre Nahrung zu finden.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "aufscharren" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português