niemiecko » portugalski

aus|schreiben CZ. cz. przech. irr

2. ausschreiben (Wort, Name):

3. ausschreiben (Scheck, Rezept, Quittung):

I . aus|scheiden irr CZ. cz. przech.

1. ausscheiden (Körper):

2. ausscheiden (aussondern):

3. ausscheiden SPORT:

II . aus|scheiden irr CZ. cz. nieprzech. +sein

1. ausscheiden (weggehen):

2. ausscheiden SPORT:

3. ausscheiden (nicht in Betracht kommen):

schreiten <schreitet, schritt, geschritten> [ˈʃraɪtən] CZ. cz. nieprzech. +sein podn.

ein|schreiten CZ. cz. nieprzech.

aus|schalten CZ. cz. przech.

2. ausschalten (Fehlerquelle, Konkurrenz):

aus|schütten CZ. cz. przech.

1. ausschütten (Flüssigkeit):

2. ausschütten (Gefäß):

3. ausschütten (Dividende):

aus|reiten CZ. cz. nieprzech.

ausreiten irr:

I . aus|breiten CZ. cz. przech.

1. ausbreiten (Tuch, Landkarte):

2. ausbreiten (Arme, Flügel):

II . aus|breiten CZ. cz. zwr. sich ausbreiten

2. ausbreiten (sich erstrecken):

Ausschreitungen [ˈaʊsʃraɪtʊŋən] RZ. r.ż. l.mn.

fort|schreiten CZ. cz. nieprzech. irr +sein

2. fortschreiten (sich ausbreiten):

Ausschreibung RZ.

Hasło od użytkownika
licitação r.ż. Braz spec.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Er meint, die Aufgabe des Mythos beginne dort, wo „der Logos (als Dialektik) seine äußersten Möglichkeiten ausgeschritten hat“.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "ausschreiten" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português