niemiecko » portugalski

Krempel <-s> [ˈkrɛmpəl] RZ. r.m. kein l.mn. pot.

tralha r.ż.
tarecos r.m. l.mn.

Kumpel <-s, -> [ˈkʊmpəl] RZ. r.m. pot.

Skrupel <-s, -> [ˈskru:pəl] RZ. r.m.

Krüppel <-s, -> RZ. r.m.

aleijado(-a) r.m. (r.ż.)
mutilado(-a) r.m. (r.ż.)

Krümel <-s, -> RZ. r.m.

krümeln CZ. cz. nieprzech.

1. krümeln (Person):

2. krümeln (Brot):

esmigalhar(-se)

krumm [krʊm] PRZYM.

II . krümmen CZ. cz. zwr.

krümmen sich krümmen (Straße, Fluss):

Tümpel <-s, -> RZ. r.m.

Ampel <-n> [ˈampəl] RZ. r.ż.

1. Ampel (Verkehrsampel):

semáforo r.m.

2. Ampel (Blumenampel):

lampião r.m.

simpel [ˈzɪmpəl] PRZYM.

Tempel <-s, -> [ˈtɛmpəl] RZ. r.m.

templo r.m.

Wimpel <-s, -> [ˈvɪmpl̩] RZ. r.m.

Stempel <-s, -> [ˈʃtɛmpəl] RZ. r.m.

1. Stempel (Gerät, Abdruck):

carimbo r.m.

2. Stempel BOT.:

estilete r.m.
pistilo r.m.

Krempe <-n> [ˈkrɛmpə] RZ. r.ż.

aba r.ż.

humpeln [ˈhʊmpəln] CZ. cz. nieprzech. +sein

Kuppel <-n> [ˈkʊpəl] RZ. r.ż.

cúpula r.ż.

Graupel <-n> [ˈgraʊpəl] RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português