niemiecko » portugalski

I . gebrochen [gəˈbrɔxən]

gebrochen pp von brechen:

Zobacz też brechen

I . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] CZ. cz. przech.

5. brechen (übertreffen):

II . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] CZ. cz. nieprzech. +sein

1. brechen Ast, Brett:

partir(-se)
quebrar(-se)

2. brechen (in Beziehungen):

3. brechen pot. (erbrechen):

III . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] CZ. cz. zwr.

ungeboren PRZYM.

gerochen [gəˈrɔxən]

gerochen pp von riechen:

Zobacz też riechen

I . riechen <riecht, roch, gerochen> [ˈri:çən] CZ. cz. przech.

II . riechen <riecht, roch, gerochen> [ˈri:çən] CZ. cz. nieprzech.

gekrochen [gəˈkrɔxən]

gekrochen pp von kriechen:

Zobacz też kriechen

kriechen <kriecht, kroch, gekrochen> [kri:çən] CZ. cz. nieprzech. +sein

2. kriechen (Fahrzeug):

3. kriechen pej. (unterwürfig sein):

gesprochen [gəˈʃprɔxən]

gesprochen pp von sprechen:

ungerecht PRZYM.

ungelogen PRZYSŁ. pot.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Im Heer war die Loyalität zur severischen Dynastie ungebrochen.
de.wikipedia.org
Zwei Jahre später begann eine Siegesserie (er gewann grob gesagt alles, was es zu gewinnen gibt), welche bis heute ungebrochen ist.
de.wikipedia.org
Der Rekord war 15 Jahre später noch ungebrochen.
de.wikipedia.org
Dies wiederum erklärt die ungebrochene Popularität dieser Geschichten.
de.wikipedia.org
Das Kolorit steigerte er dabei, den Gesetzen der Kontrastwirkungen folgend, zunehmend zu ungebrochenen, reinen Tönen.
de.wikipedia.org
Trotz der langen Transportzeit und der zahlreichen Misshandlungen blieb er ungebrochen in seinem Widerstand.
de.wikipedia.org
Das Ziel könnte dann gewesen sein, das Bistum stärker an die Gebiete mit einer ungebrochenen romanisch-christlichen Lebensweise anzubinden.
de.wikipedia.org
Die schon in der Antike bekannte Technik der Gewölbekonstruktion wurde im Westen verlernt, hat hier aber eine ungebrochene Tradition.
de.wikipedia.org
Hierbei vermischt das Trio textlich mit viel Wortwitz alltägliche Beobachtungen und jugendliche Aufbruchsstimmung mit ironischer Gesellschaftskritik oder sogar einem ungebrochenen Lob an die Oberflächlichkeit.
de.wikipedia.org
Angesichts des fehlenden Thronfolgers erkaltet des Königs anfängliche Liebe zunehmend und verwandelt sich allmählich in Zorn, zumal die Königin ihr ausschweifendes Hofleben ungebrochen fortsetzt.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "ungebrochen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português