niemiecko » słoweński
Widzisz podobne wyniki: nachdem , nahen , nahe , nagen i Nadel

nachdem SPÓJ.

1. nachdem (zeitlich):

2. nachdem (Abhängigkeit):

je nachdem, ob/wie ...
glede na to, ali/kako ...

Nadel <-n> RZ. r.ż.

1. Nadel (Nähnadel, an Messinstrumenten):

igla r.ż.
šivanka r.ż.

2. Nadel (Stricknadel):

pletilka r.ż.

3. Nadel (Stecknadel):

bucika r.ż.

4. Nadel (Haarnadel):

lasnica r.ż.

I . nagen CZ. cz. nieprzech.

1. nagen (Tier, Mensch):

2. nagen (Rost, Wasser):

3. nagen (quälen):

žreti przen.

II . nagen CZ. cz. przech.

I . nah(e) <näher, am nächsten> PRZYM.

III . nah(e) <näher, am nächsten> PRZYIM. +C. podn.

nahen CZ. cz. nieprzech. +sein podn.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina