niemiecko » włoski

I . schieben <schob, geschoben> CZ. trans

1. schieben:

2. schieben (stecken):

II . schieben <schob, geschoben> CZ. intr

1. schieben (träge gehen) ugs :

2. schieben (Schmuggel, Schwarzmarkt) ugs :

III . schieben <schob, geschoben> CZ. rfl

schielen CZ. intr +haben

2. schielen:

zwroty:

I . schießen <schoss, geschossen> CZ. intr

3. schießen (sich heftig bewegen):

III . schießen <schoss, geschossen> CZ. rfl

schielend PRZYM., CZ. ppr

1. schielend → schielen

2. schielend:

Zobacz też schielen

Schieberventil <-[e]s, -e> RZ. nt TECH

schieferartig PRZYM.

Schierling <-s, -e> RZ. m

Schielen <-s> RZ. nt

Schießen <-s, -> RZ. nt

1. Schießen:

spari mpl

2. Schießen (sportliche Veranstaltung):

schiefern CZ. rfl , sich schiefern

1. schiefern:

2. schiefern reg :

Schieberei <Schieberei, -en> RZ. f

1. Schieberei:

lo spingere, spingimento m a. fig

2. Schieberei (illegales Geschäft):

traffici mpl
maneggi mpl

schieferig

schieferig → schiefrig

Zobacz też schiefrig

schiefrig PRZYM.

1. schiefrig MINER :

2. schiefrig → schieferfarben

Schiefheit <Schiefheit, -en> RZ. f

1. Schiefheit → Schiefe

3. Schiefheit (Unausgeglichenheit):

Zobacz też Schiefe

Schiefe <Schiefe> RZ. f

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski