polsko » angielski

I . schwycić

schwycić → złapać

II . schwycić schwycić się CZ. cz. zwr.

1. schwycić (złapać się):

2. schwycić (podtrzymać się):

schab <D. -bu> RZ. r.m.

schlebiać, schlebić f. dk. CZ. cz. nieprzech.

I . schwytać

schwytać f. dk. of chwytać

II . schwytać CZ. cz. przech.

schwytać przestępcę, zbiega:

Zobacz też chwytać

II . chwytać <f. dk. chwycić> CZ. cz. nieprzech.

1. chwytać (farba, barwnik):

2. chwytać (pomysł, reklama):

3. chwytać (mróz):

karabin <D. -nu> RZ. r.m.

schlany PRZYM. pot.

schować

schować f. dk. of chować

Zobacz też chować

I . chować CZ. cz. przech.

2. chować f. dk. s- (ukrywać):

3. chować f. dk. wy- (wychowywać):

4. chować (hodować):

5. chować f. dk. po- (grzebać):

II . chować chować się CZ. cz. zwr.

1. chować f. dk. s- (kryć się):

chować się f. dk.

2. chować f. dk. wy- (wychowywać się, dorastać):

chować się f. dk.

3. chować (rozwijać się):

chować się f. dk. f. dk.

I . schylać, schylić f. dk. CZ. cz. przech.

1. schylać gałęzie:

2. schylać głowę:

II . schylać schylać się schylić się CZ. cz. zwr.

1. schylać (człowiek):

2. schylać (drzewo):

schabowy PRZYM.

schamieć

schamieć f. dk. of chamieć

Zobacz też chamieć

chamieć <-eje, f. dk. s-> CZ. cz. nieprzech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina