hiszpańsko » polski

rebelarse [rreβeˈlarse] CZ. cz. zwr.

1. rebelarse (insubordinarse):

2. rebelarse (oponerse):

I . rebotar [rreβoˈtar] CZ. cz. nieprzech.

1. rebotar (botar):

2. rebotar (repetidamente):

II . rebotar [rreβoˈtar] CZ. cz. przech.

1. rebotar (botar):

2. rebotar pot. (enfadar):

III . rebotar [rreβoˈtar] CZ. cz. zwr.

rebotar rebotarse pot.:

rebotarse

rebote [rreˈβote] RZ. r.m.

1. rebote (bote):

odbicie r.n.

2. rebote SPORT:

odbicie r.n.

3. rebote (golpe):

uderzenie r.n.

4. rebote de bala:

rykoszet r.m.

abota(r)garse <g → gu> [aβota(r)ˈɣarse] CZ. cz. zwr.

percatarse [perkaˈtarse] CZ. cz. zwr.

1. percatarse (darse cuenta):

despelotarse [despeloˈtarse] CZ. cz. zwr.

1. despelotarse pot. (desnudarse):

2. despelotarse (de risa):

alistarse [alisˈtarse] CZ. cz. zwr.

1. alistarse (inscribirse):

2. alistarse WOJSK.:

3. alistarse en la marina:

enjetarse [eŋxeˈtarse] CZ. cz. zwr. Arg Mex

1. enjetarse (enojarse):

2. enjetarse (ofenderse):

alocarse <c → qu> [aloˈkarse] CZ. cz. zwr.

1. alocarse (volverse loco):

2. alocarse (atolondrarse):

amolarse <o → ue> [amoˈlarse] CZ. cz. zwr. wulg.

encamotarse [eŋkamoˈtarse] CZ. cz. zwr. LatAm

desquitarse [deskiˈtarse] CZ. cz. zwr.

1. desquitarse (vengarse):

2. desquitarse (desahogarse):

3. desquitarse (recuperar):

ausentarse [au̯senˈtarse] CZ. cz. zwr.

incautarse [iŋkau̯ˈtarse] CZ. cz. zwr.

2. incautarse (adueñarse):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский