hiszpańsko » polski

atusarse [atuˈsarse] CZ. cz. zwr.

fugarse <g → gu> [fuˈɣarse] CZ. cz. zwr.

I . usar [uˈsar] CZ. cz. przech.

1. usar (utilizar):

2. usar libro:

3. usar ropa, gafas:

4. usar derecho:

II . usar [uˈsar] CZ. cz. zwr.

calarse [kaˈlarse] CZ. cz. zwr.

1. calarse (mojarse):

2. calarse motor:

pirarse [piˈrarse] CZ. cz. zwr. slang

tupirse [tuˈpirse] CZ. cz. zwr.

1. tupirse (comer mucho):

2. tupirse LatAm (obstruirse):

usuario (-a) [usuˈarjo, -a] RZ. r.m. (r.ż.) t. INF.

usuario (-a)
użytkownik(-iczka) r.m. (r.ż.)

usado (-a) [uˈsaðo, -a] PRZYM.

usanza [uˈsanθa] RZ. r.ż.

morse [ˈmorse] RZ. r.m.

nurse [ˈnurse] RZ. r.ż. LatAm

1. nurse (niñera):

2. nurse (enfermera):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "usarse" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский