polsko » niemiecki

tantal <D. ‑u, bez l.mn. > [tantal] RZ. r.m. CHEM.

Tantal r.n.

tanina <D. ‑iny, bez l.mn. > [taɲina] RZ. r.ż.

tanina BIOL., CHEM.
Tannin r.n.

Tantal <D. ‑a, bez l.mn. > [tantal] RZ. r.m. LIT.

tantra <D. ‑ry, bez l.mn. > [tantra] RZ. r.ż. REL.

Tantra r.n.

tandeta <D. ‑ty, bez l.mn. > [tandeta] RZ. r.ż. pej. pot.

1. tandeta (rzeczy):

Ramsch r.m. pej. pot.
Schund r.m. pot.
Plunder r.m. pej. pot.
Ramsch [o. Plunder] kaufen pej. pot.

tangram <D. ‑u, l.mn. ‑y> [taŋgram] RZ. r.m. podn. (łamigłówka)

tanizna <D. ‑ny, l.mn. ‑ny> [taɲizna] RZ. r.ż. pot.

1. tanizna (taniość):

Spottpreise r.m. l.mn.
Billigkeit r.ż.

2. tanizna → taniocha

Zobacz też taniocha

taniocha <D. ‑chy, l.mn. ‑chy> [taɲoxa] RZ. r.ż. pot.

1. taniocha bez l.mn. (niska cena):

Spottpreis r.m.

2. taniocha pej. (coś taniego):

billiges Zeug r.n.
Billigware r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski