polsko » niemiecki

bastard1 <D. ‑a, l.mn. ‑rdzi [lub ‑y]> [bastart] RZ. r.m. przest (dziecko nieślubne)

basta [basta] WK

basta (koniec):

zwroty:

i basta!
und basta [o. Schluss] !

baszta <D. ‑ty, l.mn. ‑ty> [baʃta] RZ. r.ż. HIST.

basior <D. ‑a, l.mn. ‑y> [baɕor] RZ. r.m. (samiec wilka)

Tartar <D. ‑u, bez l.mn. > [tartar] RZ. r.m. LIT.

tatar <D. ‑a, l.mn. ‑y> [tatar] RZ. r.m. GASTR.

Tatar(ka) <D. ‑a, l.mn. ‑arzy> [tatar] RZ. r.m.(r.ż.) t. HIST.

Tatar(in) r.m. (r.ż.)

katar1 <D. ‑u, l.mn. ‑y> [katar] RZ. r.m.

2. katar (nieżyt):

Katarr[h] r.m.
Darmkatarr[h] r.m.

Katar <D. ‑u, bez l.mn. > [katar] RZ. r.m.

Katar r.n.

jantar <D. ‑u, bez l.mn. > [jantar] RZ. r.m. podn. (bursztyn)

kantar <D. ‑a, l.mn. ‑y> [kantar] RZ. r.m. (uzda)

rajtar <D. ‑a, l.mn. ‑owie [lub ‑arzy]> [rajtar] RZ. r.m. HIST.

Kavallerist(in) r.m. (r.ż.)

basista <D. ‑ty, l.mn. ‑iści> [baɕista] RZ. r.m. odm. jak f w lp MUZ.

bastion <D. ‑u, l.mn. ‑y> [bastjon] RZ. r.m.

1. bastion ARCHIT.:

Bastion r.ż.
Bastei r.ż.
Schutzwehr r.ż.

2. bastion przen. (ostoja):

Bollwerk r.n. przen.
Bastion r.ż. przen.

basiora <D. ‑ry, l.mn. ‑ry> [baɕora] RZ. r.ż. (samica wilka)

basetla <D. ‑li, l.mn. ‑le> [basetla] RZ. r.ż. MUZ.

basować <‑suje; cz. prz. ‑suj> [basovatɕ] CZ. cz. nieprzech.

1. basować pot. (śpiewać basem):

2. basować pot. (akompaniować):

3. basować przest (schlebiać):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski