polsko » niemiecki

pauza <D. ‑zy, l.mn. ‑zy> [pawza] RZ. r.ż.

1. pauza (przerwa między lekcjami):

Pause r.ż.

2. pauza (przerwa w przemówieniu, rozmowie):

Pause r.ż.

3. pauza MUZ.:

Pause r.ż.

4. pauza JĘZ. (myślnik):

passa <D. ‑ssy, l.mn. ‑ssy> [passa] RZ. r.ż. zwykle lp podn.

Glücks-/Pechsträhne r.ż.

pokusa <D. ‑sy, l.mn. ‑sy> [pokusa] RZ. r.ż.

I . pasać <‑sa; cz. prz. ‑saj> [pasatɕ] CZ. cz. przech.

II . pasać <‑sa; cz. prz. ‑saj> [pasatɕ] CZ. cz. zwr. przest

pasat <D. ‑u, l.mn. ‑y> [pasat] RZ. r.m. METEO

Passat[wind] r.m.

pasaż <D. ‑u, l.mn. ‑e> [pasaʃ] RZ. r.m.

1. pasaż (przejście):

Passage r.ż.
Durchgang r.m.
[Handels]passage r.ż.

2. pasaż MUZ.:

Passage r.ż.

pampa <D. ‑py, l.mn. ‑py> [pampa] RZ. r.ż. GEO.

papa1 <D. papy, l.mn. papowie> [papa] RZ. r.m. odm. jak f w lp przest (tata)

paulin <D. ‑a, l.mn. ‑i> [pawlin] RZ. r.m. REL.

2. paulin (zakonnik):

Pauliner r.m.

pauper <D. ‑pra, l.mn. ‑pry [lub ‑przy]> [pawper] RZ. r.m.

1. pauper (biedak):

Bettler(in) r.m. (r.ż.)

2. pauper HIST. (żak):

Scholar(in) r.m. (r.ż.)

pauzować <‑zuje; cz. prz. ‑zuj> [pawzovatɕ] CZ. cz. nieprzech. pot. (odpoczywać)

passus <D. ‑u, l.mn. ‑y> [passus] RZ. r.m. podn. (ustęp tekstu)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski