polsko » niemiecki

ziarno <D. ‑na, l.mn. ‑na> [ʑarno] RZ. r.n.

2. ziarno (cząsteczka):

Korn r.n.

ziarenko <D. ‑ka, l.mn. ‑ka> [ʑarenko] RZ. r.n.

ziarenko zdr. od ziarno

Körnchen r.n.

Zobacz też ziarno

ziarno <D. ‑na, l.mn. ‑na> [ʑarno] RZ. r.n.

2. ziarno (cząsteczka):

Korn r.n.

ziać <zieje> [ʑatɕ] CZ. cz. nieprzech.

1. ziać (głośno oddychać):

2. ziać (wydzielać z siebie):

3. ziać (uzewnętrzniać):

[vor] Wut schnauben przen.

ziele <D. ‑la, l.mn. zioła> [ʑele] RZ. r.n.

zimne <D. ‑go, bez l.mn. > [ʑimne] RZ. r.n. odm. jak przym.

ziarnko <D. ‑ka, l.mn. ‑ka> [ʑarnko] RZ. r.n.

ziarnko zdr. od ziarno

Körnchen r.n.

Zobacz też ziarno

ziarno <D. ‑na, l.mn. ‑na> [ʑarno] RZ. r.n.

2. ziarno (cząsteczka):

Korn r.n.

zielarz (-arka) <D. ‑a, l.mn. ‑e> [ʑelaʃ] RZ. r.m. (r.ż.)

zielarz (-arka)
[Heil]kräutersammler(in) r.m. (r.ż.)

koziarz <D. ‑a, l.mn. ‑e> [koʑaʃ] RZ. r.m.

1. koziarz (pasterz kóz):

Ziegenhirte(-hirtin) r.m. (r.ż.)

2. koziarz MUZ.:

Dudelsackspieler(in) r.m. (r.ż.)

ziajać <‑je; cz. prz. ziaj> [ʑajatɕ] CZ. cz. nieprzech. pot.

ziarniak <D. ‑a, l.mn. ‑i> [ʑarɲak] RZ. r.m. BOT.

ziarnina <D. ‑ny, bez l.mn. > [ʑarɲina] RZ. r.ż. MED.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski