portugalsko » niemiecki

tolher CZ. cz. przech.

1. tolher (impedir):

2. tolher (paralisar):

II . encher [Port ẽˈʃeɾ, Braz ı̃jˈʃer] CZ. cz. nieprzech.

1. encher (maré):

2. encher (comida):

III . encher [Port ẽˈʃeɾ, Braz ı̃jˈʃer] CZ. cz. zwr. encher-se

1. encher (de comida):

3. encher (recipiente, sala):

colher1 CZ. cz. przech.

1. colher (fruta):

2. colher (flores):

3. colher (informações):

4. colher (atropelar):

kosher ndm. PRZYM. REL.

talher <-es> RZ. r.m.

II . acolher CZ. cz. zwr.

acolher acolher-se:

tocha RZ. r.ż.

Fackel r.ż.

coche RZ. r.m.

Kutsche r.ż.

cloche RZ. r.ż.

broche (felácio) r.m. wulg.
Blasen r.n. wulg.
jdm einen blasen wulg.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português