portugalsko » niemiecki

verba RZ. r.ż.

verga RZ. r.ż.

1. verga (em mobiliário):

Rattan r.n.

2. verga ARCHIT.:

Sturz r.m.
Türsturz r.m.

3. verga (vara):

Rute r.ż.

4. verga NAUT.:

Rundholz r.n.
Spiere r.ż. fachspr

vereda RZ. r.ż.

Pfad r.m.

verniz <-es> RZ. r.m.

1. verniz:

Lack r.m.
Glasur r.ż.

2. verniz (das unhas):

Nagellack r.m.

verdura RZ. r.ż.

1. verdura (cor):

Grün r.n.

2. verdura (alimento):

Gemüse r.n.

3. verdura (imaturidade):

Unreife r.ż.

verruga RZ. r.ż.

Warze r.ż.

verruma RZ. r.ż.

dúzia RZ. r.ż.

I . verter CZ. cz. przech.

1. verter (vazar):

2. verter (por descuido):

3. verter (uma lágrima):

II . verter CZ. cz. nieprzech.

1. verter (líquido):

2. verter (recipiente):

verãost. pis. port. RZ. r.m., Verãost. pis. port. RZ. r.m.

Sommer r.m.

verbo RZ. r.m.

I . verde RZ. r.m.

Grün r.n.

II . verde PRZYM.

1. verde (cor):

3. verde przen. (pessoa):

verme RZ. r.m.

Wurm r.m.

verso RZ. r.m.

1. verso LIT.:

Vers r.m.

2. verso (de folha):

Rückseite r.ż.

verbal <-ais> PRZYM.

1. verbal (do verbo):

Verbal ...

2. verbal (oral):

I . vergar <g → gu> CZ. cz. przech.

1. vergar (dobrar):

2. vergar (subjugar):

II . vergar <g → gu> CZ. cz. zwr. vergar-se

2. vergar (submeter-se):

Verõesst. pis. port. RZ. r.m., verõesst. pis. port. RZ. r.m.

Verões pl de verão:

Zobacz też verão

verãost. pis. port. RZ. r.m., Verãost. pis. port. RZ. r.m.

Sommer r.m.

versão <-ões> RZ. r.ż.

1. versão (de texto, filme, música):

Fassung r.ż.
Version r.ż.

2. versão (modo de contar):

Version r.ż.
Darstellung r.ż.

3. versão (de automóvel):

Modell r.n.

versar CZ. cz. nieprzech. podn.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português