włosko » niemiecki

attacco <pl -cchi> [aˈttakko] RZ. m l'

1. attacco:

2. attacco SPORT :

3. attacco (accesso):

Anfall m

4. attacco (inizio):

Ansatz m
Anfang m

5. attacco MUS THEAT :

6. attacco ELEK :

7. attacco (degli sci):

attaché [ataˈʃe] inv RZ. m l'

attico <pl -ci> [ˈattiko] RZ. m l'

attrice [aˈttriːʧe] RZ. f l'

1. attrice:

2. attrice JUR :

attuale [aˈttuaːle] PRZYM.

2. attuale (odierno):

I . attuare [attuˈaːre] CZ. trans

II . attuare [attuˈaːre] CZ.

I . attaccare [attaˈkkaːre] CZ. trans

1. attaccare:

9. attaccare MUS :

II . attaccare [attaˈkkaːre] CZ. intr

2. attaccare (attecchire):

attaccato [attaˈkkaːto] PRZYM.

1. attaccato:

2. attaccato (ligio):

attesa [aˈtteːza] RZ. f l'

2. attesa (tempo):

attimo [ˈattimo] RZ. m l'

II . attivo [aˈttiːvo] RZ. m l'

1. attivo WIRTSCH :

attero PRZYM.

attero → aptero

Zobacz też aptero

atteso [aˈtteːzo] PRZYM.

crack [krak] RZ. m il inv

snack [ˈznek] RZ. m lo inv

attachment [atˈtɛtʃment] inv RZ. m l'

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski