włosko » niemiecki

osseo [ˈɔsseo] PRZYM.

osso [ˈɔsso] RZ. m l'

1. osso < pl ossa>:

2. osso (resti):

osso pl ossa
Gebein nt

3. osso (nocciolo):

osso pl ossi
Stein m
osso pl ossi
Kern m

I . ossesso [oˈssɛsso] PRZYM.

II . ossesso (ossessa) [oˈssɛsso] RZ. m/f l'

ossido [ˈɔssido] RZ. m l'

ossuto [oˈssuːto] PRZYM.

ossia [oˈssiːa] SPÓJ.

dosso [ˈdɔsso] RZ. m il

1. dosso:

2. dosso (di strada):

Kuppe f

zwroty:

sich (dat) etw ausziehen
sich (dat) etw vom Halse schaffen

mosso <pperf > [ˈmɔsso] CZ.

mosso → muovere

Zobacz też muovere

I . muovere [ˈmuɔːvere] CZ. trans

1. muovere:

2. muovere (spostare):

3. muovere (pedina):

4. muovere (mettere in funzione):

5. muovere:

muovere qn a pietà fig

II . muovere [ˈmuɔːvere] CZ. intr

1. muovere:

II . rosso [ˈrosso] RZ. m il

2. rosso (vino):

3. rosso (persona):

4. rosso POL :

rosso fam
Rote m

bosso [ˈbɔsso] RZ. m il

fosso [ˈfɔsso] RZ. m il

I . basso <komp più basso/inferiore, sup bassissimo/infimo> [ˈbasso] PRZYM.

3. basso fig pej :

6. basso MUS :

7. basso GEOG POL :

Nieder-, Unter-

8. basso:

Spät-

zwroty:

fare man bassa di qc fig

II . basso [ˈbasso] PRZYSŁ.

III . basso [ˈbasso] RZ. m il

1. basso:

2. basso MUS :

Bass m

3. basso MUS (persona):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski