Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Silk Route
arrests

Oxford-Hachette French Dictionary

francuski
francuski
angielski
angielski

I. arrêter [aʀete] CZ. cz. przech.

1. arrêter (empêcher d'avancer) dosł., przen. personne, groupe:

arrêter personne, véhicule, cheval
arrêter chronomètre
to pull up along the kerb Brit ou curb Am
to stop one's car by the kerb Brit ou curb Am

2. arrêter (éteindre) personne, mécanisme:

arrêter machine, moteur
arrêter ventilateur, réveil, radio

3. arrêter (mettre fin à):

arrêter fuite, hémorragie, circulation
arrêter guerre, massacre, invasion
arrêter processus, production, transaction, construction
les travaux ont été arrêtés
to stop sb

4. arrêter (renoncer à):

arrêter études, compétition, activité, alcool

5. arrêter (appréhender):

arrêter police:

6. arrêter (signer un arrêt de travail pour):

arrêter médecin:

7. arrêter:

arrêter (en couture) couture
arrêter (en tricot) mailles

8. arrêter (déterminer):

arrêter lieu, date
arrêter décision
arrêter plan, principe, mesure
arrêter clause, décret

II. arrêter [aʀete] CZ. cz. nieprzech.

to stop (à at)
arrêter (cesser) bruit, cri:

III. s'arrêter CZ. cz. zwr.

1. s'arrêter (faire un arrêt):

s'arrêter personne:
to stop (pour faire to do)
s'arrêter voiture, bus, train:
s'arrêter à Grenoble train, car:

2. s'arrêter (cesser de fonctionner):

s'arrêter montre, pendule, machine:
s'arrêter radio, télévision:
s'arrêter cassette, disque:

3. s'arrêter (cesser):

s'arrêter hémorragie, pluie, neige, musique:
s'arrêter émission:

4. s'arrêter (renoncer à):

to give up (de faire doing)

5. s'arrêter (se terminer):

s'arrêter enquête, recherche, histoire:
s'arrêter voie ferrée, chemin, champ, jardin:

6. s'arrêter (fixer son attention sur):

s'arrêter sur texte, point, proposition
s'arrêter à détails, essentiel

I. arrêté (arrêtée) [aʀete] CZ. im. cz. przeszł.

arrêté → arrêter

II. arrêté (arrêtée) [aʀete] PRZYM.

1. arrêté (convenu):

2. arrêté (inébranlable):

arrêté (arrêtée) idée, principe

III. arrêté RZ. r.m.

arrêté r.m. ADM.:

IV. arrêté (arrêtée) [aʀete]

I. arrêter [aʀete] CZ. cz. przech.

1. arrêter (empêcher d'avancer) dosł., przen. personne, groupe:

arrêter personne, véhicule, cheval
arrêter chronomètre
to pull up along the kerb Brit ou curb Am
to stop one's car by the kerb Brit ou curb Am

2. arrêter (éteindre) personne, mécanisme:

arrêter machine, moteur
arrêter ventilateur, réveil, radio

3. arrêter (mettre fin à):

arrêter fuite, hémorragie, circulation
arrêter guerre, massacre, invasion
arrêter processus, production, transaction, construction
les travaux ont été arrêtés
to stop sb

4. arrêter (renoncer à):

arrêter études, compétition, activité, alcool

5. arrêter (appréhender):

arrêter police:

6. arrêter (signer un arrêt de travail pour):

arrêter médecin:

7. arrêter:

arrêter (en couture) couture
arrêter (en tricot) mailles

8. arrêter (déterminer):

arrêter lieu, date
arrêter décision
arrêter plan, principe, mesure
arrêter clause, décret

II. arrêter [aʀete] CZ. cz. nieprzech.

to stop (à at)
arrêter (cesser) bruit, cri:

III. s'arrêter CZ. cz. zwr.

1. s'arrêter (faire un arrêt):

s'arrêter personne:
to stop (pour faire to do)
s'arrêter voiture, bus, train:
s'arrêter à Grenoble train, car:

2. s'arrêter (cesser de fonctionner):

s'arrêter montre, pendule, machine:
s'arrêter radio, télévision:
s'arrêter cassette, disque:

3. s'arrêter (cesser):

s'arrêter hémorragie, pluie, neige, musique:
s'arrêter émission:

4. s'arrêter (renoncer à):

to give up (de faire doing)

5. s'arrêter (se terminer):

s'arrêter enquête, recherche, histoire:
s'arrêter voie ferrée, chemin, champ, jardin:

6. s'arrêter (fixer son attention sur):

s'arrêter sur texte, point, proposition
s'arrêter à détails, essentiel
angielski
angielski
francuski
francuski
plan out strategy, policy
plan out itinerary
shut down plant, machinery:
shut down service, reactor, machinery, power
die out showers, rain:
die away applause, wind, rain:

w słowniku PONS

francuski
francuski
angielski
angielski

I. arrêter [aʀete] CZ. cz. nieprzech.

1. arrêter (stopper):

2. arrêter (s'interrompre):

II. arrêter [aʀete] CZ. cz. przech.

1. arrêter (stopper, interrompre):

arrêter télé, machine

2. arrêter:

3. arrêter (terminer):

4. arrêter (bloquer):

5. arrêter (abandonner):

6. arrêter (faire prisonnier):

7. arrêter (fixer):

arrêter détails, date

III. arrêter [aʀete] CZ. cz. zwr.

1. arrêter (s'immobiliser, s'interrompre):

2. arrêter (séjourner):

3. arrêter (cesser):

s'arrêter épidémie
s'arrêter pluie, inflation, travail, hémorragie

arrêté(e) [aʀete] PRZYM.

arrêté(e) décision
arrêté(e) idée

arrêté [aʀete] RZ. r.m.

arrêté d'expulsion d'un étranger
arrêté d'expulsion d'un locataire
Wpis OpenDict

arrêter CZ.

angielski
angielski
francuski
francuski
arrête r.ż.
w słowniku PONS
francuski
francuski
angielski
angielski

I. arrêter [aʀete] CZ. cz. nieprzech.

1. arrêter (stopper):

2. arrêter (s'interrompre):

II. arrêter [aʀete] CZ. cz. przech.

1. arrêter (stopper, interrompre):

arrêter télé, machine

2. arrêter:

3. arrêter (terminer):

4. arrêter (bloquer):

5. arrêter (abandonner):

6. arrêter (faire prisonnier):

7. arrêter (fixer):

arrêter détails, date

III. arrêter [aʀete] CZ. cz. zwr.

1. arrêter (s'immobiliser, s'interrompre):

2. arrêter (séjourner):

3. arrêter (cesser):

s'arrêter épidémie
s'arrêter pluie, inflation, travail, hémorragie

arrêté [aʀete] RZ. r.m.

arrêté d'expulsion d'un étranger
arrêté d'expulsion d'un locataire

arrêté(e) [aʀete] PRZYM.

arrêté(e) décision
arrêté(e) idée
angielski
angielski
francuski
francuski
flag down driver, car
Présent
j'arrête
tuarrêtes
il/elle/onarrête
nousarrêtons
vousarrêtez
ils/ellesarrêtent
Imparfait
j'arrêtais
tuarrêtais
il/elle/onarrêtait
nousarrêtions
vousarrêtiez
ils/ellesarrêtaient
Passé simple
j'arrêtai
tuarrêtas
il/elle/onarrêta
nousarrêtâmes
vousarrêtâtes
ils/ellesarrêtèrent
Futur simple
j'arrêterai
tuarrêteras
il/elle/onarrêtera
nousarrêterons
vousarrêterez
ils/ellesarrêteront

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Le poète est arrêté en 1937 lors des grandes purges stalinienne, accusé d'être un ennemi du peuple.
fr.wikipedia.org
La compagnie est fondée le 8 février 1882 par arrêté royal grand-ducal.
fr.wikipedia.org
Le havre d’échouage est un site classé par arrêté du 25 juillet 1933.
fr.wikipedia.org
En mars 1931, il est arrêté et emprisonné pour forfaiture à la suite d'une enquête parlementaire.
fr.wikipedia.org
Alors qu'il transportait du poisson pêché illégalement, il est arrêté par la police et son poisson est jeté dans la benne.
fr.wikipedia.org