polsko » niemiecki

bar1 <D. ‑u, l.mn. ‑y> [bar] RZ. r.m.

1. bar (zakład gastronomiczny):

bar
Bar r.ż.
bar
Imbissstube r.ż.
Kaffee-/Milchbar r.ż.

2. bar (bufet):

bar
Bar r.ż.
bar
Theke r.ż.
bar
Tresen r.n.

bar2 <D. ‑u, bez l.mn. > [bar] RZ. r.m. CHEM.

bar
Barium r.n.

bar3 <D. ‑a, l.mn. ‑y> [bar] RZ. r.m.

bar FIZ. (jednostka ciśnienia)
Bar r.n.
bar (symbol)
bar

bar micwa <D. bar micwy, bez l.mn. > [bar mitsfa] RZ. r.ż. REL.

bar micwa
Bar-Mizwa r.ż.

koktajlbar [koktajlbar], koktajl-bar [koktajlbar] RZ. r.m. <D. ‑u, l.mn. ‑y>

snack-bar <D. ‑u, l.mn. ‑y> [snakbar] RZ. r.m.

niemiecko » polski

I . ba̱r [baːɐ̯] PRZYM.

2. bar (rein, pur):

II . ba̱r [baːɐ̯] PRZYSŁ.

Ba̱r1 <‑, ‑s> [baːɐ̯] RZ. r.ż.

1. Bar:

bar r.m.
knajpa r.ż. pot.
[nocny] lokal r.m.

2. Bar (Theke):

Bar
bar r.m.
Bar
bufet r.m.

Ba̱r2 <‑s, ‑s> [baːɐ̯] RZ. r.n. PHYS

Bar
bar r.m.

Bä̱r1(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [bɛːɐ̯] RZ. r.m.(r.ż.)

Bär(in)
niedźwiedź(-dzica) r.m. (r.ż.)

zwroty:

nabierać [f. dk. nabrać] kogoś pot.

Bä̱r2 <‑en, ‑en> [bɛːɐ̯] RZ. r.m. ASTROL.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Obsługa hotelu nie potrafiła go przenieść, toteż zmuszona była zostawić go w barze do czasu, aż się obudził.
pl.wikipedia.org
Zamówił w barze kawę cortado vertical [cafe cortado- dosł.
pl.wikipedia.org
Stepnica nastawiona jest na usługi turystyczne (smażalnie ryb, restauracje, bary).
pl.wikipedia.org
Statek ma na swych siedmiu pokładach m.in. 3 bary, 2 restauracje, dyskotekę, teatr i kasyno.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski