hiszpańsko » polski

posada [poˈsaða] RZ. r.ż.

1. posada (parador):

zajazd r.m.

2. posada (pensión):

pensjonat r.m.

3. posada (hospedaje):

kwatera r.ż.

polla [ˈpoʎa] RZ. r.ż.

1. polla (chica):

młoda kura r.ż.

2. polla wulg. (pene):

penis r.m.

3. polla LatAm (carrera):

wyścigi r.m. l.mn. konne

posdata [posˈðata] RZ. r.ż.

I . postrar [posˈtrar] CZ. cz. przech.

1. postrar (derribar):

2. postrar (humillar):

3. postrar (debilitar):

II . postrar [posˈtrar] CZ. cz. zwr. postrarse

2. postrar (humillarse):

postura [posˈtura] RZ. r.ż.

1. postura (colocación):

pozycja r.ż.

2. postura (actitud):

postawa r.ż.

4. postura (huevos):

znoszenie r.n. jaj

polilla [poˈliʎa] RZ. r.ż. ZOOL.

mól r.m.

poste [ˈposte] RZ. r.m.

słup r.m.
poste SPORT
słupek r.m.

poseer [poˈser/poseˈer] CZ. cz. przech. niereg. como leer

1. poseer (tener algo):

2. poseer (acto sexual):

postre [ˈpostre] RZ. r.m.

deser r.m.
a (la) postre przen.

I . poseso (-a) [poˈseso, -a] PRZYM.

II . poseso (-a) [poˈseso, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

poseso (-a)
opętaniec r.m.

I . postal [posˈtal] PRZYM.

II . postal [posˈtal] RZ. r.ż.

postín [posˈtin] RZ. r.m.

1. postín (lujo):

elegancja r.ż.

postor(a) [posˈtor(a)] RZ. r.m.(r.ż.)

II . pos [pos] SPÓJ. Mex pot.

pos → pues:

Zobacz też pues

I . pues [pwes] PRZYSŁ.

2. pues (ilativo):

5. pues (exclamativo):

6. pues (interrogativo):

i co?

7. pues (atenuación):

8. pues (insistencia):

II . pues [pwes] SPÓJ. (causal)

pose [ˈpose] RZ. r.ż.

poza r.ż.

poso [ˈposo] RZ. r.m.

1. poso (sedimento):

osad r.m.
fusy l.mn.

2. poso (huella):

ślad r.m.

I . poblar <o → ue> [poˈβlar] CZ. cz. nieprzech. cz. przech.

1. poblar (colonizar):

2. poblar BOT.:

II . poblar <o → ue> [poˈβlar] CZ. cz. zwr.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский