niemiecko » polski

ti̱e̱f|stellen CZ. cz. przech.

tiefstellen INF., DRUK.

Ga̱belstapler <‑s, ‑> [ˈgaːbəlʃtaːplɐ] RZ. r.m.

Hu̱bstapler <‑s, ‑> RZ. r.m.

Ho̱chstapler(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈhoːxʃtaːplɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

hochsztapler(ka) r.m. (r.ż.)

Ti̱e̱fseetaucher(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

Ti̱e̱fstand <‑[e]s, bez l.mn. > RZ. r.m. a. WIRTSCH

niski poziom r.m. [lub stan r.m. ]

Ti̱e̱fstwert <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m.

1. Tiefstwert METEO:

2. Tiefstwert FIN.:

ti̱e̱fstehendst. pis. PRZYM.

tiefstehend → stehen

Zobacz też stehen

I . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] CZ. cz. nieprzech. +haben o poł. niem., austr., CH: sein

12. stehen (nicht abrücken von):

14. stehen (gleichbedeutend sein mit):

17. stehen (stecken):

18. stehen pot. (gut finden):

II . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] CZ. cz. przech.

III . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] CZ. cz. zwr.

IV . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] CZ. bezosob.

2. stehen (bestellt sein):

[wie gehts,] wie stehts? pot.
co słychać? pot.
[wie gehts,] wie stehts? pot.
jak leci? pot.
wie steht es bei euch? pot.
co u was? pot.

Ti̱e̱fstpreis <‑es, ‑e> [ˈtiːfst-] RZ. r.m.

Ti̱e̱flader <‑s, ‑> RZ. r.m. MOT.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Nach Der Tiefstapler verschwand er komplett aus dem Licht der Öffentlichkeit.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "Tiefstapler" w innych językach

Definicje "Tiefstapler" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski