polsko » niemiecki

apel <D. ‑u, l.mn. ‑e, D. l.mn. ‑i [lub ‑ów]> [apel] RZ. r.m.

aplet <D. ‑u, l.mn. ‑y> [aplet] RZ. r.m. INF.

Applet r.n.

axel [aksel] RZ. r.m.

axel → aksel

Zobacz też aksel

aksel <D. aksla, l.mn. aksle> [aksel] RZ. r.m. SPORT

apteka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [apteka] RZ. r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Przykładowo w języku angielskim nazwy "ape" ("małpa człekokształtna") używano jako synonimu "monkey" ("małpa zwierzokształtna") bądź do wszystkich nieposiadających ogona, względnie przypominających człowieka naczelnych.
pl.wikipedia.org
Powszechnie używane nazwy określające grupy w obrębie naczelnych, jak „małpiatki”, „małpy”, angielskie "lesser ape" i „wielkie małpy” ("great ape") odzwierciadlają ten pogląd.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski