angielsko » słoweński

Tłumaczenia dla hasła „left“ w angielsko » słoweński słowniku (Przełącz na słoweńsko » angielski)

left1 [left] CZ.

left I f. cz. przesz., im. cz. przeszł. of leave:

Zobacz też leave over , leave out , leave off , leave behind , leave

leave over CZ. cz. przech. usu passive to be left over [from sth]

leave out CZ. cz. przech.

2. leave (exclude):

izločati [f. dk. izločiti]

I . leave off CZ. cz. przech.

2. leave (not put on):

3. leave (not wear):

4. leave (not turn on):

II . leave off CZ. cz. nieprzech. pot.

leave behind CZ. cz. przech.

1. leave (not take along):

pozabljati [f. dk. pozabiti]

2. leave (leave traces):

puščati [f. dk. pustiti]

3. leave (no longer participate in):

opuščati [f. dk. opustiti]

I . leave [li:v] RZ. no l.mn.

2. leave (farewell):

slovo n

3. leave (permission, consent):

4. leave (departure):

odhod r.m.

II . leave <left, left> [li:v] CZ. cz. przech.

1. leave (depart from):

odhajati [f. dk. oditi]

3. leave (not take away with):

4. leave (forget to take):

5. leave (let traces remain):

puščati [f. dk. pustiti]

6. leave (cause to remain):

8. leave (not change):

9. leave (not eat):

puščati [f. dk. pustiti]

10. leave (bequeath):

11. leave (be survived by):

12. leave (put off doing):

13. leave (not discuss further):

opuščati [f. dk. opustiti]

III . leave <left, left> [li:v] CZ. cz. nieprzech.

I . left2 [left] RZ.

1. left no l.mn. (direction):

from left to right

2. left (left turn):

to make a left

3. left (street on the left):

4. left no l.mn. (left side):

the left
leva r.ż.
on/to the left
on/to sb's left
on/to sb's left

5. left SPORT:

left
levica r.ż.

6. left no l.mn. (political grouping):

the left
levica r.ż.

II . left2 [left] PRZYM.

1. left (position, direction):

left

2. left (political direction):

left

III . left2 [left] PRZYSŁ.

ˈleft-hand PRZYM. przyd.

1. left-hand (on sb's left side):

2. left-hand SPORT:

3. left-hand (in road):

left-ˈhand·ed PRZYM.

1. left-handed (of person):

2. left-handed przyd. (for left hand use):

left-ˈhand·er RZ.

1. left-hander (person):

levičar(ka) r.m. (r.ż.)

2. left-hander (curve in road):

zavoj r.m. v levo

3. left-hander (hit):

udarec r.m. z levico

left-ˈlug·gage RZ., left-ˈlug·gage of·fice RZ. Brit

left ˈwing RZ. + l.poj./l.mn. cz. the left wing

1. left wing (in politics):

the left wing
levičarji r.m. l.mn.

2. left wing:

the left wing

left-ˈwing PRZYM.

left-ˈwing·er RZ.

levičar(ka) r.m. (r.ż.)

out·side ˈleft RZ.

outside left

I . leave [li:v] RZ. no l.mn.

2. leave (farewell):

slovo n

3. leave (permission, consent):

4. leave (departure):

odhod r.m.

II . leave <left, left> [li:v] CZ. cz. przech.

1. leave (depart from):

odhajati [f. dk. oditi]

3. leave (not take away with):

4. leave (forget to take):

5. leave (let traces remain):

puščati [f. dk. pustiti]

6. leave (cause to remain):

8. leave (not change):

9. leave (not eat):

puščati [f. dk. pustiti]

10. leave (bequeath):

11. leave (be survived by):

12. leave (put off doing):

13. leave (not discuss further):

opuščati [f. dk. opustiti]

III . leave <left, left> [li:v] CZ. cz. nieprzech.

leave behind CZ. cz. przech.

1. leave (not take along):

pozabljati [f. dk. pozabiti]

2. leave (leave traces):

puščati [f. dk. pustiti]

3. leave (no longer participate in):

opuščati [f. dk. opustiti]

I . leave off CZ. cz. przech.

2. leave (not put on):

3. leave (not wear):

4. leave (not turn on):

II . leave off CZ. cz. nieprzech. pot.

leave out CZ. cz. przech.

2. leave (exclude):

izločati [f. dk. izločiti]

leave over CZ. cz. przech. usu passive to be left over [from sth]

leave-in [ˈli:vɪn] PRZYM.

ˈleave-tak·ing RZ. no l.mn.

ma·ˈter·nity leave RZ. no l.mn.

pa·ˈter·nity leave RZ. no l.mn.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

angielski
The una corda and damper pedals are at the left and right of this space, and face straight in, like the table piano pedals.
en.wikipedia.org
For the next decade, the government largely left the alleys untouched.
en.wikipedia.org
Such decisions are usually left up to those who are legally responsible to act on behalf of the bank.
en.wikipedia.org
But he soon left to work in Burma for two years, leaving her with her in-laws.
en.wikipedia.org
A more accurate term for the left pedal on an upright piano is the half-blow pedal.
en.wikipedia.org
His piano style is characterised by heavy basses or vamping chords in the left hand and tremolos with his right.
en.wikipedia.org
Childhood poverty and ill health, aggravated by a bout of rickets, had left him with badly stunted legs.
en.wikipedia.org
During the rescue attempts, a petrol tank exploded and the wreckage was left to burn itself out.
en.wikipedia.org
Aged 12 he left school (1892) and became an apprentice coach painter, from which he resigned on account of the scourge of lead poisoning.
en.wikipedia.org
The initial launch left users confused with the application's user interface and purpose.
en.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina