francusko » niemiecki

Londres [lɔ͂dʀ] RZ.

besogneux (-euse) [bəzɔɲø, -øz] PRZYM.

1. besogneux:

besogneux (-euse)

2. besogneux (affecté à de petits travaux):

besogneux (-euse)
besogneux (-euse)

pondérer [pɔ͂deʀe] CZ. cz. przech.

sondeuse [sɔ͂døz] RZ. r.ż.

1. sondeuse (personne):

2. sondeuse TECHNOL.:

Bohrkran r.m.

besogne [bəzɔɲ] RZ. r.ż.

féconder [fekɔ͂de] CZ. cz. przech.

2. féconder lit. (fertiliser) pluie:

fonderie [fɔ͂dʀi] RZ. r.ż.

1. fonderie (usine):

[Metall]gießerei r.ż.

2. fonderie (fabrication):

[Metall]gießerei r.ż.
[Metall]gießen r.n.

gronderie [gʀɔ͂dʀi] RZ. r.ż. pot.

besogner (travailler dur; trimer) cz. nieprzech.
hart arbeiten cz. nieprzech.
besogner (travailler dur; trimer) cz. nieprzech.
schuften cz. nieprzech. pot.
besogner (travailler dur; trimer) cz. nieprzech.
sich abplacken zwr. pot.
besogner qn (baiser) cz. przech.
jdn rannehmen wulg.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina