francusko » niemiecki

platiner [platine] CZ. cz. przech.

I . platine1 [platin] RZ. r.m.

II . platine1 [platin] APOZ. ndm.

platiné(e) [platine] PRZYM.

I . platonicien(ne) [platɔnisjɛ͂, jɛn] PRZYM. FIL.

II . platonicien(ne) [platɔnisjɛ͂, jɛn] RZ. r.m.(r.ż.) FIL.

Platoniker(in) r.m. (r.ż.)

gélatine [ʒelatin] RZ. r.ż.

gélatineux (-euse) [ʒelatinø, -øz] PRZYM.

platitude [platityd] RZ. r.ż.

1. platitude sans l.mn. (caractère):

Seichtheit r.ż.
Flachheit r.ż. pej

2. platitude (propos):

Flachheit r.ż. pej
Platitüde r.ż. podn.

plâtrier (-ière) [plɑtʀije, -jɛʀ] RZ. r.m., r.ż.

plâtrier (-ière)
Gipser(in) r.m. (r.ż.)

platebandeNO <platebandes> [platbɑ͂d], plate-bandeOT <plates-bandes> RZ. r.ż.

platonique [platɔnik] PRZYM.

platoniquement [platɔnikmɑ͂] PRZYSŁ.

scarlatine [skaʀlatin] RZ. r.ż.

plastiner un corps cz. przech. MED. spec.
einen Körper plastinieren cz. przech. spec.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina