francusko » niemiecki

tractus <l.mn. tractus> [tʀaktys] RZ. r.m. ANAT.

cactus <l.mn. cactus> [kaktys] RZ. r.m.

rapidos [ʀapidos] PRZYSŁ. pot.

rappeur (-euse) [ʀapœʀ, -øz] RZ. r.m., r.ż.

rappeur (-euse)
Rapper(in) r.m. (r.ż.)

stratus <l.mn. stratus> [stʀatys] RZ. r.m. METEO

rapin [ʀapɛ͂] RZ. r.m.

1. rapin pej. (peintre bohème et sans talent):

Farbenkleckser(in) r.m. (r.ż.)

2. rapin przest. (élève peintre):

Malschüler(in) r.m. (r.ż.)

I . rapace [ʀapas] PRZYM.

1. rapace (avide):

Raubvogel r.m.

II . rapace [ʀapas] RZ. r.m. ORN.

I . rapiat(e) [ʀapja, jat] pot. PRZYM.

rapiat(e)
knaus[e]rig pot.
rapiat(e)
knick[e]rig pot.

II . rapiat(e) [ʀapja, jat] pot. RZ. r.m.(r.ż.)

rapiat(e)
Knauser(in) r.m. (r.ż.) pot.

rapine [ʀapin] RZ. r.ż. lit.

rappel [ʀapɛl] RZ. r.m.

2. rappel (admonestation):

Verweis r.m.
rappel à l'ordre POLIT.

3. rappel FIN.:

Mahnung r.ż.

6. rappel ADM.:

Rückzahlung r.ż.

10. rappel NAUT.:

Trimmen r.n.

11. rappel (nouvel appel):

râpeux (-euse) [ʀɑpø, -øz] PRZYM.

raphia [ʀafja] RZ. r.m.

fœtus <l.mn. fœtus> [fetys] RZ. r.m.

lotus <l.mn. lotus> [lɔtys] RZ. r.m.

Lotos r.m.

obtus(e) [ɔpty, yz] PRZYM.

1. obtus (borné):

obtus(e)

2. obtus MAT.:

motus [mɔtys] WK

Brutus [bʀytys] RZ. r.m.

Brutus r.m.

hiatus <l.mn. hiatus> [ˊjatys] RZ. r.m.

1. hiatus a. JĘZ.:

Hiatus r.m.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Il est emprunté au latin raptus « enlèvement, rapt », dérivé du verbe rapere « emporter, entraîner violemment ; enlever, ravir ».
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina