francusko » niemiecki

tanguer [tɑ͂ge] CZ. cz. nieprzech.

1. tanguer NAUT.:

2. tanguer pot. (tituber):

torkeln pot.

3. tanguer pot. (vaciller):

tangente [tɑ͂ʒɑ͂t] RZ. r.ż.

1. tangente GEOM.:

Tangente r.ż.

2. tangente MAT.:

Tangens r.m.

tante [tɑ͂t] RZ. r.ż.

1. tante:

Tante r.ż.

2. tante wulg. (homosexuel):

Schwuchtel r.ż. slang
Tucke r.ż. slang

3. tante pot. (mont-de-piété):

II . tante [tɑ͂t]

tante pot.:

Erbtante r.ż.

tangage [tɑ͂gaʒ] RZ. r.m. NAUT.

tangent(e) [tɑ͂ʒɑ͂, ʒɑ͂t] PRZYM.

2. tangent GEOM.:

tangent(e)

tanière [tanjɛʀ] RZ. r.ż.

2. tanière (lieu retiré):

jdn aus seiner Höhle [o. seinem Bau r.m.] locken pot.

3. tanière (taudis):

Bruchbude r.ż. pej pot.

tanneur (-euse) [tanœʀ, -øz] RZ. r.m., r.ż.

tanneur (-euse)
[Loh]gerber(in) r.m. (r.ż.)

tangence [tɑ͂jɑ͂s] RZ. r.ż. GEOM.

tangerine [tɑ͂j(ə)ʀin] RZ. r.ż. BOT.

tangible [tɑ͂ʒibl] PRZYM.

tankiste [tɑ͂kist] RZ. r.m. i r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina