francusko » niemiecki

abrupt [abʀypt] RZ. r.m.

I . abruti(e) [abʀyti] PRZYM.

2. abruti pot. (idiot):

abruti(e)
blöd pot.

II . abruti(e) [abʀyti] RZ. r.m.(r.ż.) pot.

abruti(e)
Idiot(in) r.m. (r.ż.)
du Trottel! pot.

I . abrutir [abʀytiʀ] CZ. cz. przech.

abrutir (étourdir) bruit, soleil, travail:

II . abrutir [abʀytiʀ] CZ. cz. zwr.

2. abrutir (s'abêtir):

abrité(e) [abʀite] PRZYM.

I . abriter [abʀite] CZ. cz. przech.

1. abriter (protéger):

II . abriter [abʀite] CZ. cz. zwr.

2. abriter (se protéger des critiques, reproches):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina