francusko » niemiecki

fronde1 [fʀɔ͂d] RZ. r.ż.

I . prosterner [pʀɔstɛʀne] CZ. cz. przech. lit.

II . prosterner [pʀɔstɛʀne] CZ. cz. zwr. se prosterner devant qn/qc

1. prosterner (s'incliner profondément):

2. prosterner (s'humilier):

fronce [fʀɔ͂s] RZ. r.ż. MODA

froment [fʀɔmɑ͂] RZ. r.m.

frontal <-aux> [fʀɔ͂tal, o] RZ. r.m. MED.

fronton [fʀɔ͂tɔ͂] RZ. r.m.

I . frotter [fʀɔte] CZ. cz. nieprzech.

II . frotter [fʀɔte] CZ. cz. przech.

1. frotter (astiquer):

3. frotter (cirer):

6. frotter (enduire):

III . frotter [fʀɔte] CZ. cz. zwr.

2. frotter (se sécher):

3. frotter (se nettoyer):

5. frotter (entrer en conflit):

zwroty:

qui s'y frotte s'y pique przysł.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina