francusko » niemiecki

vanné(e) [vane] PRZYM. pot.

vanné(e)
kaputt pot.

vandale [vɑ͂dal] RZ. r.m. i r.ż.

1. vandale HIST.:

Vandale (Vandalin) r.m. (r.ż.)

2. vandale (destructeur):

Vandale (Vandalin) r.m. (r.ż.)

I . vantard(e) [vɑ͂taʀ, aʀd] PRZYM.

II . vantard(e) [vɑ͂taʀ, aʀd] RZ. r.m.(r.ż.)

vantard(e)
Prahler(in) r.m. (r.ż.)
vantard(e)
Zampano r.m.

ventailNO <ventaux> [vɑ͂taj, o], vantailOT RZ. r.m.

varan [vaʀɑ͂] RZ. r.m. ZOOL.

Waran r.m.

vacant(e) [vakɑ͂, ɑ͂t] PRZYM.

1. vacant (sans titulaire):

vacant(e)

2. vacant (non occupé):

vacant(e)

tanga [tɑ͂ga] RZ. r.m.

hangar [ˊɑ͂gaʀ] RZ. r.m.

1. hangar ROLN., KOL.:

4. hangar Can (abri pour le bois de chauffage):

variant [d'un virus] r.m. BIOL., MED. spec.
Variante [eines Virus] r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina